存在。以至于连牛庄镇镇长何源都隐隐听说了这个任务,并且派出了几名巡警打算找伊尼戈“谈谈”,让他不要四处搞事,这才稍稍遏制了伊尼戈的嚣张气焰——虽然潘帕平原上东岸政府的统治力是相当薄弱的,但这并不意味着这些无法无天之辈敢事事和政府唱反调,不然可能他就无法顺顺利利地在一些城镇内休整、游乐以及办理存取款、保险业务了。【醉书楼小说网,轻松阅新体验WWW.zslxsw.\\com]
伊尼戈、劳司吉二人这次带着将近二十个人在草原上游荡了好一阵子,结果一无所获,正沮丧灰心之时,却在回程之时发现了一个不大不小的牛群,并将之捕获,慢慢驱赶到了大角乡一带的牛栏,并以五元五角钱一头的价格将其出售给了当地的牛贩子,总共卖了五千多元,获利极丰。
这次成功的行动极大增强了众人的信心,同时也令他们得以有足够的金钱和物资支撑在潘帕平原上坚持下去。一年来,他们已经见到了太多因为无力继续坚持而被迫放弃捕牛,转而在牛庄、银海、牛栏山等地种植粮食、蔬菜、瓜果的前捕牛人。那样的日子,是伊尼戈、劳司吉这类不甘于寂寞的人所恐惧的,不然的话,他们当初在河间地区老老实实住着就好了,何必千里迢迢跑到这里来吃冰卧雪呢?
色泽烤得金黄的羊肉被端了上来,年轻人放下了手里的工具,拿起旁边的一个乐器模样的东西,朝伊尼戈比划了下,问道:“要来点音乐吗?”
原来年轻人刚才一直在忙活着的是一台小提琴,他用锥子、钳子、锉刀、铜刷等工具不断地进行着加工、打磨,以期这台他自己手工制作的乐器能够发出更悦耳的声音,虽然在这个蛮荒之地上似乎也没什么有艺术细胞的人——伊尼戈敢打赌,这里没有任何一个人能完整地唱出《乌拉圭河》这首脍炙人口的东岸歌曲,包括他自己。
伊尼戈的头在马黛茶与羊肉之间轻轻摇了摇,对年轻人的询问表示反对。年轻人失望地叹了口气,似乎对失去了一个听众表示惋惜,不过随即他又喋喋不休地和伊尼戈说起了木材和乐器制作的一些心得:“……一般来说,制作乐器的木材还是有着严苛的要求的,比如韧性方面的要求,韧性好的木料制作的乐器即便在木板开裂时仍然能够继续使用很长一段时间。莫将军家族的海雕乐器厂生产的各种乐器就使用了巴西和新华夏的一些著名木材制作,因此质量极好。但我这里就不行了,我没钱买那么昂贵的乐器,只能自己手工制作。嗯,安第斯山东麓的雪松木可以拿来制作共鸣箱,我托人从朔方镇那里带了一些回来;乌檀木就有些贵
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第2页 / 共5页