上双眼。
我的丑人儿,你是一粒骯脏的栗子,我的美人儿,你漂亮如风,我的丑人儿,你的嘴巴大得可以当两个,我的美人儿,你的吻新鲜如西瓜。
我的丑人儿,你把胸部藏到哪裡去了?它们乾瘦如两杯麦粒。我更愿意见到两个月亮横在你的胸前,两座巨大的骄傲的塔。
我的丑人儿,海裡也没有像你脚趾甲那样的东西,我的美人儿,我一朵一朵花,一颗一颗星,一道一道浪地為你的身体,亲**的,编了目录:
我的丑人儿,我**你,**你金黄的腰,我的美人儿,我**你,**你额上的皱纹,**人啊,我**你,**你的清澈,也**你的阴暗。
**人啊,我常常**你却不见你,不记得你,认不出你的目光,不认识你,一株生错地方,曝晒於正午的矢车菊:我却只**小麦的味道。
或许我见过你,想像你举起酒杯,在安格尔,映著夏夜的月光,或者你是我在阴影裡拨弄的那把吉他的腰身,那把声如汹涌大海的吉他?
我**你却不自知,我搜寻著你的记忆。我拿著手电筒闯进屋子偷取你的相片,然而我早知你的模样。突然间,
你就在我身边,我抚摸了你,我的生命,停止:你立在我眼前,女王般统治著。彷彿森林中的篝火,火燄是你的疆土。
在**你之前,啊**人,我一无所有:我踌躇於市街上,摆盪於物品间:一切都无关紧要,都没有名字:世界由守候的空气构成。
我熟悉满佈灰尘的房间,月亮所住的隧道,被辞退的严酷的飞机棚,固执於沙中的疑问。
一切皆空无,僵死,喑哑,堕落,废弃,腐朽:一切超乎想像的陌生,一切是别人的,又不属於任何人,直到你的美貌和贫穷,為秋天带来丰富的礼物。
无论是伊奎克可怖沙丘的色泽,或瓜地马拉杜瑟河的河口,都改变不了你那臣服於麦田的轮廓,丰满如葡萄的身形,吉他一般的嘴巴。
噢我的心上人,自万物沉寂以来,从纠缠的藤蔓所统领的丘陵地,到荒凉的银灰色大草原,大地的每一片美景都是你的翻版。
然而不论是矿山羞怯之手,或**的雪,或波兰的石头,都改变不了你的丰姿,你那游走的穀物:
彷彿智兰的黏土或小麦,吉他或成串水果,在你身上固守其疆土,执行野蛮月亮之指令。
的你单纯一如你的手,光滑,朴拙,小巧,透明,圆润,月之线条,苹果的小径,的你纤细有如的麦粒。
的你蔚蓝如古巴的夜色,藤蔓和星群在你髮间。的你,辽阔澄黄,像夏日流连於金色的教堂
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第2页 / 共3页