,我们向自己、也向敌人证明:我们不仅能够防御,而且也能进攻,也能夺回原来失去的东西。这次反击的结果是,最后是我们,而不是敌人实施了最后的突击。”
当我似懂非懂地终止了和崔可夫的交谈后,又关切地问阿赫罗梅耶夫:“参谋长同志,去探路的工兵连有消息回来吗?”
阿赫罗梅耶夫摇摇头,遗憾地说:“对不起,师长同志,我们现在和米海耶夫大尉的小分队失去了联系,无法了解进一步的情况。”
班台萊耶夫听完阿赫罗梅耶夫的话,也叹了口气,同样遗憾地说:“师长同志,我觉得我们这样是在做无用功。根据我的经验,伏尔加河冰面最厚的时间,不会早于明年的一月。在此之前,就算河面全结冰了,也无法开辟出一条能为我们提供足够补充的运输线。”一向爱和班台萊耶夫唱反调的阿赫罗梅耶夫,在听完这番话以后,居然反常地保持了沉默。
基里洛夫望着阿赫罗梅耶夫,好奇地问道:“参谋长同志,我觉得你最喜欢和副师长抬杠,今天怎么了,为什么一言不发?”
阿赫罗梅耶夫听到基里洛夫这么问他,苦笑着说:“政委同志,我认为副师长说得有道理。伏尔加河虽然现在出来大面积的冰冻,但是冰太薄,连走人都困难,更别说雪橇和卡车了。所以我认为副师长所说的一月以后的冰面,才适合开辟冰上运输线,是完全正确的。”
“一月份,我们在缺乏兵员和物资补给的情况下,是撑不到一月份的。”等他们都说完后,我也发表了自己的看法:“根据崔可夫司令员的判断。集团军目前所囤积的弹药和物资,勉强能维持两个星期左右。如果真的按照你们所说的那样,要等到一月才能开辟冰上运输线,那么我们的部队不用敌人打,饿都全饿死了。”
“那我们该怎么吧?”阿赫罗梅耶夫听完说完。有些沉不住气地问道:“就算我们再着急,这老天爷不肯帮忙再降温的话,河上的冰还是达不到必要的厚度啊。”
阿赫罗梅耶夫一说完,他们三人就你一言我一语地讨论了起来。而我却坐在旁边,静静地想着自己的心事,没有关心他们都说了些什么。
三个人说了半天。发现我在旁边沉默不语时,都不约而同地闭上了嘴。过来一会儿,基里洛夫谨慎地问道:“奥夏宁娜同志,在目前的情况下,您有什么好的解决办法吗?”
“政委同志。我有个想法。”他们三人在说话时,我的脑子里忽然冒出了一个念头,这时听到基里洛夫的问话,便有忍不住说出来的冲动:“我们是不是陷入了一个思维的误区,都老想着等河面结冰,却没
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第4页 / 共6页