雷巴尔科等我给朱可夫打完电话,引导我来到了墙边的地图前,不紧不慢地说:“丽达,虽然潘菲洛夫将军的坦克军,顺利地夺取了德军的第一道防线,但要夺取第二道防线,却没有这么容易了,也许我军付出巨大的代价,也很难前进一步。”
夺取捷尔诺波尔所面临的困难,雷巴尔科已不止一次在我的耳边提起。对于他的这种老生常谈,我没有表现出丝毫的不耐烦,相反还客气地问道:“雷巴尔科将军,不知道您在担心什么?”
他指着墙上的地图,向我解释道:“丽达,塔尔诺波尔以前是我军的一个要塞,城市外面的工事都是我们修建的,德军占领这一地区后,又在原有的基础上进行了加固。根据我们的侦察,这些工事的火力点,都可以交叉掩护,我们就算有坦克的助阵,要想拿下要塞,每前进一步,都将付出巨大的代价。”
虽然雷巴尔科提出了很多在攻坚时,可能遇到的问题,不过我丝毫都不担心。因为在我所知的苏军诸多败绩中,好像根本没有捷尔诺波尔这个地区。因此我等雷巴尔科说完以后,便语气轻松地说:“将军同志,您不用担心。我们可以采取占领一处,巩固一处的战术,一点点地蚕食德军的防区。塔尔诺波尔能有多大的一个地方,要不了几天就会全部落到了我们的手里。”
“丽达,你说的有道理。”雷巴尔科听我这么说,点了点头,随后赞同地说:“只要我们巩固了占领的阵地,德军就算实施反击,也别想再夺回去。”
梅利尼科夫站在旁边听了一会儿后,面带忧色地问:“奥夏宁娜将军,我想问问,目前塔尔诺波尔的北面、南面和东面都有我军部队,唯独西面却没有任何部队,难道您就不怕敌人会从这个方向突围出去吗?”
“军事委员同志,我是有意这么做的。”我向这位对军事外行的梅利尼科夫解释说:“假如德军发现城市的四周都被我军围住了,势必会困兽犹斗负隅顽抗,哪怕他们的兵力处于劣势,要想消灭他们,我军也会付出巨大的代价。
但如今只围三个方向,却给他们留下了西逃的道路,这样德军在遭遇我军进攻时,抵抗就不会太顽强。一旦他们弃城而逃时,我们就可以趁胜追击。溃逃的德军遭到我们的打击时,势必会被打乱建制,上级找不到下级,下级联系不到上级,要消灭无法组织有效抵抗的敌人,会是一件比较轻松的事情。”
“原来是这样啊。”听完我的解释后,梅利尼科夫的脸上顿时露出了恍然大悟的样子。
我扭头望着雷巴尔科,用商量的口吻说道:“将军同志,目前北面阿富宁将军的部队进
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第1页 / 共5页